PDF Button

Leçon 22

Dialogue

1/Sentence Practice

The Indian meal

Well Peter, have you decided what we are going to eat or are you still looking at the menu?

I am looking around at the other tables and the Chicken Vindaloo seems popular.

I am looking into what is a good side dish. It must be difficult for foreigners to understand phrasal verbs.

We use them such a lot. It is simple to use a verb like look and add a preposition like for.

You have the word you need. Look at means to direct your eyes towards.

Look into means investigate. The English language is full of phrasal verbs.

There are no hard and fast rules. You just have to learn them. You Americans invent new ones all the time.

 It’s true! Remember Breaking Bad, a verb plus a preposition which makes no sense.

No one had ever heard that one before. It was an expression only ever used in the town where the writer of the series lives.

Anyway, you have to go with the flow and just learn them off by heart.

Shall I order? Yes please, I am starving. I hope that the food arrives very quickly.

1/Pratique des phrases

Le repas Indien

Eh bien Peter, avez-vous décidé ce que nous allons manger ou êtes-vous toujours en train de regarder le menu?

Je regarde autour les autres tables et le poulet vindaloo semble populaire.

Je regarde dans ce qui est un bon plat d’accompagnement. Cela doit être difficile pour les étrangers de comprendre les verbes à particule. 

Nous les utilisons tellement. C’est simple d’utiliser un verbe comme « regarder » et ajouter une préposition comme « pour« .

Vous avez le mot dont vous avez besoin. « Regardez » signifie diriger vos yeux vers.

« Regarder » signifie enquêter. La langue anglaise est pleine de verbes à particule.

Il n’y a pas de règles strictes. Vous avez juste à les apprendre. Vous les Américains en inventez de nouveaux tout le temps.

C’est vrai, souvenez-vous de « Breaking Bad« : un verbe plus une préposition qui n’a aucun sens.

Personne n’avait jamais entendu ça auparavant. C’était une expression seulement utilisée dans la ville où vit l’écrivain de la série.

Quoi qu’il en soit, vous devez aller avec le flux et juste les apprendre par cœur.

Dois-je commander? Oui s’il vous plaît. Je meurs de faim. J’espère que la nourriture arrive très vite.

Vocabulaire

2/Vocabulary Practice

To decide

To eat out

To look at

The menu

To look around

The other tables

Chicken Vindaloo

Popular

To look into

Side dish

It must be difficult

Foreigner/foreigners

To understand

Phrasal verbs

Such a lot

It is simple

To use

A verb

To look

To add

A preposition

The word

To look at

To direct

Towards

To investigate

Hard and fast rule

Americans

To invent

All the time

It’s true!

Breaking Bad

To make no sense

To hear of

An expression

The writer

To go with the flow

To learn off by heart

Shall I order?

I am starving

2/Pratique du vocabulaire

Decider

Manger dehors

Regarder

Le menu

Regarder autour

Les autres tables

Poulet Vindaloo

Populaire

Pour regarder dans

Plat d’accompagnement

Ça doit être difficile

Étranger / étrangers

Comprendre

Verbes à particules

Tellement

C’est simple

Utiliser

Un verbe

Regarder

Ajouter

Une préposition

Le mot

Regarder

À diriger

Vers

Enquêter

Règle stricte

Les Américains

Inventer

Tout le temps

C’est vrai!

Breaking Bad

Ne pas avoir de sens

Pour entendre de

Une expression

L’écrivain

Pour aller avec le flux

Apprendre par cœur

Dois-je commander?

Je meurs de faim

Grammaire

3/Phrasal verbs

Phrasal verbs are idiomatic phrases which consist of a verb  and another element,  either an adverb or a preposition.

The combination of both  create a new unit of meaning, called a phrasal verb.

Example: To move + out. The meaning is not easy to deduct!

To move out = to leave one’s place of residence

Here are some of the most commonly used phrasal verbs with « look »:

To look after = to take care of, i.e. I’m looking after my nephews this afternoon. – Would you mind looking after my cat this weekend?

To look at = to direct one’s gaze in a specified direction, to watch, i.e. Why are they looking at me? – Look at that eagle!

To look away = to direct one’s gaze in a different direction, i.e. I prefer to look away than to see this horror film. – I looked away from my book when I heard him come in.

To look back on = to remember, to reminisce, i.e. He likes to look back on his days as a pilot. – Looking back on my days as a teacher I feel fulfilled.

To look for = to search for = to seek, i.e. The police are looking for 2 suspects. – The fox was looking for food in the bins.

To look forward to = to await with pleasure, to anticipate, i.e. I look forward to our picnic! – I am looking forward to meeting them all!

To look into = to investigate, to explore, i.e. I’ll look into it and let you know. – Looking into the case I found some interesting new clues.

To look out = to keep watch = to be observant, i.e. Look out for snakes! They are coming out of hibernation. – Look out! There’s a car coming!

To look over = to review, to examine, i.e. I looked over your essay and have some suggestions. – I had a quick look over the newspaper while I was on the tube.

To look through = to review, to read through, i.e. I only looked through the first two pages. – I looked through many books before choosing this one for you.

To look (something) up = to search in the dictionary, i.e. I’ll have to look that word up! – Look it up if you are not sure.

To look down on = to disdain, to regard with contempt, i.e. She was always looking down on her peers. – She looks down on her husband’s cooking.

To look up to (someone) = to admire, i.e. He has always looked up to his father. – She has always looked up to her.

Phrasal verbs are easier to learn with a synonym or a definition as well as a translation and practice.

3/Verbes à particules

Les verbes à particules sont des expressions idiomatiques qui consistent en un verbe et un autre élément, soit un adverbe ou une préposition.

La combinaison des deux crée une nouvelle unité de sens, appelée verbe à particule.

Exemple: Pour déplacer + dehors. Le sens n’est pas facile à déduire!

Déménager = quitter son lieu de résidence

Voici quelques-uns des verbes à particule les plus couramment utilisés avec « look »:

S’occuper de = prendre soin de, cad que je m’occupe de mes neveux cet après-midi. – Ça te dérangerait de prendre soin de mon chat ce week-end?

Regarder = diriger son regard dans une direction précise, regarder, cad pourquoi me regardent-ils? – Regarde cet aigle!

Détourner le regard = diriger son regard dans une direction différente, cad que je préfère regarder ailleurs que voir ce film d’horreur. – J’ai regardé loin de mon livre quand je l’ai entendu entrer.

Se rappeler, se souvenir, cad qu’il aime revenir sur ses jours en tant que pilote. – En revenant sur mes jours en tant que professeur, je me sens comblé.

Rechercher = chercher = chercher, cad que la police recherche 2 suspects. – Le renard cherchait de la nourriture dans les poubelles.

Attendre avec impatience, attendre avec plaisir, anticiper, cad j’attends avec impatience notre pique-nique! – J’ai hâte de les rencontrer tous!

Se pencher sur = explorer, explorer, cad que je vais y jeter un coup d’oeil et vous le faire savoir. – En regardant dans le cas, j’ai trouvé de nouveaux indices intéressants.

Regarder = être vigilant, cad surveiller les serpents! Ils sortent de l’hibernation. – Attention! Il y a une voiture qui arrive!

Regarder par-dessus = examiner, examiner, cad que j’ai regardé votre essai et avez quelques suggestions. – J’ai jeté un coup d’oeil rapide sur le journal pendant que j’étais sur le métro.

Regarder à travers = passer en revue, lire, cad que je n’ai regardé que les deux premières pages. – J’ai regardé de nombreux livres avant de choisir celui-ci pour toi.

Regarder (quelque chose) en haut = rechercher dans le dictionnaire, cad que je devrai regarder ce mot en haut! – Cherche-le si tu n’es pas sûr.

Mépriser, dédaigner, mépriser, cad qu’elle méprisait toujours ses pairs. – Elle méprise la cuisine de son mari.

Regarder vers (quelqu’un) = admirer, cad qu’il a toujours admiré son père. – Elle l’a toujours admiré.

Les verbes à particules sont plus faciles à apprendre avec un synonyme ou une définition, ainsi qu’une traduction et une pratique.

Questions et réponses

4/Questions and Answers

Will you look after my dog this weekend?

No I won’t, I am going away.

Are you looking forward to the weekend?

Yes, I am looking forward to it.

Did you look at the television this morning?

No, I did not look at the television this morning.

Will you look into the prices of hotels?

Yes I will and I will let you know.

Will you look at this work for me please?

Yes, I will look it up immediately.

Do you look back on your holidays with joy?

Yes, I look back on them with joy.

Will you look out for a taxi please?

Yes, I will look out for one now.

Why do you look down on Brighton supporters?

I don’t know why I look down on Brighton supporters.

Why do you look away when I ask you a question?

I don’t think I  look away when you ask me a question.

Are you looking forward to the game on Saturday?

No, there is no game on Saturday, it is on Sunday.

4/Questions et réponses

Voulez-vous prendre soin de mon chien ce week-end?

Non je ne le ferai pas, je m’en vais.

Attendez-vous avec impatience le week-end ?

Oui, je suis impatient d’y être.

Avez-vous regardé la télévision ce matin?

Non, je n’ai pas regardé la télévision ce matin.

Examinerez-vous les prix d’hôtels?

Oui je le ferai et je vous le ferai savoir.

Voulez-vous regarder ce travail pour moi s’il vous plaît?

Oui, je vais le chercher immédiatement.

Te remémore-tu tes vacances avec joie?

Oui, je les regarde avec joie.

Chercherez-vous un taxi s’il vous plaît ?

Oui, je vais en chercher un maintenant.

Pourquoi méprises-tu les supporters de Brighton?

Je ne sais pas pourquoi je méprise les supporters de Brighton.

Pourquoi détournes-tu le regard quand je te pose une question?

Je ne pense pas que je détourne le regard lorsque vous me posez une question.

As-tu hâte de jouer samedi?

Non, il n’y a pas de match samedi, c’est dimanche.

Quiz

Ci- dessous,  vous avez 3 types de contrôles pour le cours d’anglais en ligne:

  1. – une vidéo de  compréhension interactive où vous devez choisir la réponse correcte avec  True or false (Vrai ou Faux)
  2. – un exercice de pratique du vocabulaire du texte que vous avez écouté précédemment. Il faut sélectionner et insérer la réponse que vous avez choisi de la liste y la mettre dans la case adéquate.
  3. – un exercice de grammaire dans lequel vous devez remplir les cases vides avec les bonnes réponses.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Partagez
Tweetez
Enregistrer
العربية简体中文EnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguêsРусскийEspañolTürkçe