Leçon 49

Leçon 49

Dialogue

1/Sentence Practice

They arrive at the hospital with time to spare. All that worrying was for nothing.

They pay the taxi driver and go into the hospital.

The lady at the reception asks: « Do you have your appointment card? did you phone before? »

Am I waiting for you here, or were they expecting me to come with you?

Have we been to this hospital before? Had it been built when we first moved here?

What’s your name?  It’s John Smith, isn’t it?  You have medical insurance, haven’t you?

She is your wife, isn’t she? I wonder if she would like to go with you.

Could you tell me where the scanner room is? It’s on the first floor, isn’t it?  Yes, it is. On your left when you leave the lift.

It’s your first time here. I’m right, aren’t I? Yes, you are.

You are coming, aren’t you? Yes. Look out.

He bumps into a man. John apologizes but the man just grimaces.

He wasn’t looking, was he? You hadn’t seen him either, had you?

He sees a nurse and says I wonder if you could tell me where the toilets are?

They are over there. You didn’t drink any water this morning, did you?

No, I didn’t. They told me not to, didn’t they?

1/Pratique des phrases

Ils arrivent à l’hôpital avec du temps à perdre. Tout ce qui était inquiétant était pour rien.

Ils paient le chauffeur de taxi et vont à l’hôpital.

La dame à la réception demande: « Avez-vous votre carte de rendez-vous? avez-vous téléphoné avant? « 

Est-ce que je vous attends ici ou s’attendaient-ils à ce que je vienne avec vous?

Avons-nous déjà été à cet hôpital? Avait-il été construit quand nous avons déménagé ici pour la première fois?

Quel est ton nom? C’est John Smith, n’est-ce pas? Vous avez une assurance médicale, n’est-ce pas?

Elle est ta femme, n’est-ce pas? Je me demande si elle aimerait aller avec toi.

Pourriez-vous me dire où se trouve la salle du scanner? C’est au premier étage, n’est-ce pas? Oui, ça l’est. Sur votre gauche lorsque vous quittez l’ascenseur.

C’est ta première fois ici. J’ai raison, n’est-ce pas? Oui, vous l’êtes.

Vous venez, n’est-ce pas? Oui. Attention.

Il tombe sur un homme. John s’excuse mais l’homme grimace juste.

Il ne regardait pas, était-ce? Tu ne l’avais pas vu non plus, n’est-ce pas?

Il voit une infirmière et dit que je me demande si vous pourriez me dire où sont les toilettes?

Ils sont là-bas. Tu n’as pas bu d’eau ce matin, n’est-ce pas?

Non, je ne l’ai pas fait. Ils m’ont dit de ne pas le faire, n’est-ce pas?

Vocabulaire

2/Vocabulary Practice

Questions

Question tags

Indirect questions

Time to spare

All that worrying was for nothing

The lady

At the reception

Appointment card

To wait for

To expect to

Had it been built

When we first moved here?

To move

Whats your name?

Medical insurance

Haven’t you?

Isn’t she?

Could you tell me where?

The scanner room

On the first floor

Isn’t it?

On the left

The lift

I’m right

Aren’t I?

Look out

To bump into

To apologize

To grimace

He wasn’t looking, was he?

You hadn’t seen him either, had you?

Where are the toilets?

Over there

No, I didn’t

They told me not to didn’t they?

2/Vocabulary Practice

Des questions

Marque interrogative

Questions indirectes

Temps à perdre

Tout ce qui était inquiétant était pour rien

La dame

À la réception

Carte de rendez-vous

Attendre pour

S’attendre à

Avait-il été construit?

Quand avons nous d’abord déménagé ici?

Se déplacer/déménager

Quel est ton nom?

Assurance médicale

N’est-ce pas?

N’est-ce pas?

Pourriez-vous me dire où?

La salle du scanner

Au premier étage

N’est-ce pas?

Sur la gauche

L’ascenseur

J’ai raison

Ne suis-je pas?

Attention

Se cogner dans

S’excuser

Grimacer

Il ne regardait pas, n’est-ce pas?

Tu ne l’avais pas vu non plus, n’est-ce pas?

Où sont les toilettes?

Là bas

Non, je n’ai pas…

Ils m’ont dit de ne pas le faire pas?

Grammaire

3/Question Tags or Tag Questions

What is a question tag?

Question tags or Tag Questions are the short questions that we place at the end of sentences – common in spoken English. There are lots of different question tags “forms”. Let’s learn the rules!

Positive / negative

When the first and main part of the sentence is affirmative / positive, the Question tag is negative

It is late, isn’t it?
You work together, don’t you?
And if the first and main part of your sentence is negative, the question tag pr tag question is positive.

It isn’t too late, is it?
You don’t know each other, do you?
What verb to use to create my Question tag?

With auxiliary verbs

The question tag uses the same verb as the main part of the sentence. If this is an auxiliary verb (‘have’, ‘be’) then the question tag is made with the auxiliary verb.

They have visited Paris, haven’t they?

We weren’t aware of this, were we?

This is not bad, is it?

They had arrived, hadn’t they?

Without auxiliary verbs

If the first / main part of your sentence doesn’t have an auxiliary verb, the question tag uses a particular form of ‘do’ (did, do, does) (present, past… first, second of third person, singular or plural)

I moved to Spain then, didn’t I?

He doesn’t remember, does he?

They travel a lot, don’t they?

We left early, didn’t we?

With modal verbs (can, will, must..)

If you have a modal verb in the first / main part of your sentence, the question tag uses the same modal verb (can, will, must..).

They must leave early, mustn’t they?

She couldn’t understand me, could she?

They won’t go by car, will they?

He may leave, may he not?

With ‘I am’

Do be careful with question tags in sentences that start with ‘I am’. The question tag for ‘I am’ is ‘aren’t I?’

I’m European, aren’t I?
I am laid-back, aren’t I?
I am learning fast, aren’t I?
I am improving, aren’t I?
Sentence structure

Question tags are very common in spoken English. Be careful when writing them: they must start with a comma “,” and end with a question mark “?”.

Use

Question tags are very useful:

– to ask specific questions

– to ask for agreement when we already know the answer

Intonation

In some cases question tags require our tone of voice to rise. This is called rising intonation and is used for questions.

When the question tag is only there to highlight a statement, the intonation can fall, unlike with a real question.

So pay attention to the context. When question tags ask a specific question they require our tone of voice to rise. This is called rising intonation.

You were there, weren’t you?

When question tags ask for agreement, the intonation can fall unlike with a real question.

You agree, don’t you?

3/Question Tags ou Tag Questions

Qu’est-ce qu’une question tag?

Les question tags ou tag questions sont les questions courtes que nous plaçons à la fin des phrases – commun en anglais. Il y a beaucoup de formes différentes de question tags. Apprenons les règles!

Positif / négatif

Lorsque la première et la partie principale de la phrase est affirmative / positive, la question tag est négative

Il est tard, n’est-ce pas?
Vous travaillez ensemble, n’est-ce pas?
Et si la première et la partie principale de votre phrase est négative, la question tag tag de question est positive.

Ce n’est pas trop tard, n’est-ce pas?
Vous ne vous connaissez pas, n’est-ce pas?
Quel verbe utiliser pour créer ma balise Question?

Avec des verbes auxiliaires

La question tag utilise le même verbe que la partie principale de la phrase. S’il s’agit d’un verbe auxiliaire (‘avoir’, ‘être’) alors la question tag est faite avec le verbe auxiliaire.

Ils ont visité Paris, n’est-ce pas?

Nous n’étions pas au courant de cela, n’est-ce pas?

Ce n’est pas mauvais, n’est-ce pas?

Ils étaient arrivés, n’est-ce pas?

Sans les verbes auxiliaires

Si la première / partie principale de votre phrase n’a pas de verbe auxiliaire, la question tag utilise une forme particulière de «faire» (fait, fait, fait) (présent, passé … première, deuxième de troisième personne, singulier ou pluriel )

J’ai déménagé en Espagne alors, n’est-ce pas?

Il ne s’en souvient pas, n’est-ce pas?

Ils voyagent beaucoup, n’est-ce pas?

Nous sommes partis tôt, n’est-ce pas?

Avec les verbes modaux (peut, volonté, doit ..)

Si vous avez un verbe modal dans la première partie de votre phrase, la question tag utilise le même verbe modal (peut, veut, doit ..).

Ils doivent partir tôt, n’est-ce pas?

Elle ne pouvait pas me comprendre, n’est-ce pas?

Ils n’iront pas en voiture, n’est-ce pas?

Il peut partir, n’est-ce pas?

Avec « je suis »

Faites attention aux questions tags dans les phrases commençant par «Je suis». La question tag pour «je suis» est «n’est-ce pas?

Je suis Européen, n’est-ce pas?
Je suis décontracté, n’est-ce pas?
J’apprends vite, n’est-ce pas?
Je m’améliore, n’est-ce pas?
Structure de phrase

Les questions tags sont très courantes en anglais. Faites attention en les écrivant: elles doivent commencer par une virgule « , » et se terminer par un point d’interrogation « ? ».

Utilisation

Les question tags sont très utiles pour:

– poser des questions spécifiques

– demander un accord lorsque nous connaissons déjà la réponse

Intonation

Dans certains cas, les points d’interrogation exigent que notre ton de voix augmente. C’est ce qu’on appelle l’intonation croissante et est utilisé pour les questions.

Lorsque la question tag est seulement là pour mettre en évidence une déclaration, l’intonation peut tomber, contrairement à une question réelle.

Alors faites attention au contexte. Lorsque les question tags posent une question spécifique elles ont besoin de notre ton de voix pour s’élever. C’est ce qu’on appelle l’intonation croissante.

Vous étiez là, n’est-ce pas?

Lorsque les question tags demandent un accord, l’intonation peut tomber contrairement à une vraie question.

Vous êtes d’accord, n’est-ce pas?

Questions et réponses

4/Questions and answers

All that worrying was for nothing, wasn’t it?

Yes I suppose it wasn’t.

You phoned before, didn’t you?

Yes I did, I phoned this morning.

You didn’t wait for me, did you?

No I didn’t, I was in a hurry.

You are coming, aren’t you?

Yes I am.

You’re Peter’s brother, aren’t you?

No, I’m not.

You hadn’t seen him, had you?

No I hadn’t.

You must do that, mustn’t you?

No I mustn’t.

You couldn’t tell the difference, could you?

No I couldn’t actually.

It is your first time, isn’t it?

No, it’s my second in point of fact.

You shouldn’t of done that, should you?

Why shouldn’t of done it?

4/Questions et réponses

Tout ce qui était inquiétant était pour rien, n’est-ce pas?

Oui, je suppose que non.

Vous avez téléphoné avant, n’est-ce pas?

Oui, j’ai téléphoné ce matin.

Vous ne m’avez pas attendu, n’est-ce pas?

Non je ne l’ai pas fait, j’étais pressé.

Vous venez, n’est-ce pas?

Oui.

Tu es le frère de Peter, n’est-ce pas?

Non, je ne le suis pas.

Vous ne l’aviez pas vu, n’est-ce pas?

Non, je ne l’avais pas vu.

Vous devez le faire, n’est-ce pas?

Non, je ne dois pas.

Vous ne pourriez pas faire la différence, pourriez-vous?

Non, je ne pourrais pas réellement.

C’est ta première fois, n’est-ce pas?

Non, c’est la deuxième en fait.

Tu ne devrais pas faire ça, n’est-ce pas?

Pourquoi ne pas l’avoir fait?

Quiz

Ci- dessous,  vous avez 3 types de contrôles pour le cours d’anglais en ligne:

  1. – une vidéo de  compréhension interactive où vous devez choisir la réponse correcte avec  True or false (Vrai ou Faux).
  2. – un exercice de pratique du vocabulaire du texte que vous avez écouté précédemment. Il faut sélectionner et insérer la réponse que vous avez choisi de la liste y la mettre dans la case adéquate.
  3. – un exercice de grammaire dans lequel vous devez remplir les cases vides avec les bonnes réponses.

Soyez le premier à commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*